友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
第三电子书 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

罗马史-第7部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

着华丽的衣服,带着盛装的随从和狗,因为这个地区的蛮族人也利用狗作卫
队的。随从中有一个乐师,他用蛮族的样式歌颂国王毕都伊塔斯,然后歌颂
阿罗布罗基人,然后歌颂使节本人,赞美他的出身,他的勇敢和他的财富。
主要地正是因为这个缘故,著名的使节们常带着这样的人跟他们在一起。但
是这个使节虽然恳求赦免萨利伊人的酋长们,结果一事无成。

ⅩⅢ。同上
一队人数众多、专想从事劫掠的条顿人侵入诺利康的领土。罗马执政官
巴彼利阿斯·卡波担心他们会侵入意大利,因此他占据了阿尔卑斯山最狭的
通道。因为他们没有向这个方向移动,他亲自进攻他们,谴责他们侵略罗马
人的外国朋友①诺利康人。罗马人惯于和他们想要以友谊为借口而加干涉的
民族交成外国朋友,而他们没有义务把这个民族当作同盟者来加以保护。当
卡波将要到来的时候,条顿人派人传话给他,说他们从来不知道罗马和诺利
康的关系,以后他们再不侵扰他们了。他表扬使者们,同时给他们以向导,
以引导他们回国去的路程,但是秘密地命令这些向导们引导他们走较远的道
路。于是他亲自从一条捷径横切过去,出乎意外地袭击条顿人,当时条顿人
还正在休息,但是因为他的背信弃义,他受了很大的苦,丧失了大部分军队。
因为天黑了,同时当战斗正在进行的时候,雷雨大作,来自天空的绝对恐怖
把双方交战者分开,战事就停止了;不然的话,卡波可能会跟他的全部军队
同归于尽。虽然是这种情况,但是罗马人只能分成小队,逃入森林中,三天
之后,经过许多困难,才聚集起来。条顿人由这个地方进入高卢了。
① 即Amici(朋友),与socii(同盟者)相对,参阅海特兰著《罗马共和国》,第二卷,第428 节。——
英译者

ⅩⅣ。辑自《修伊达斯》
他命令他们让西姆布赖人的尸体毫不移动,照原状摆在那里,等到天
明,因为他相信他们是佩戴黄金装饰品的。

ⅩⅤ。辑自《使节》
提加里尼人和赫尔维提亚人两个民族侵入罗马的高卢省,当恺撒得知这
个行动的时候,他沿着隆河建筑一条长达一百五十斯塔狄亚的长城,以阻止
他们。当他们派遣使节到他那里来,力图订立条约的时候,他命令他们把人
质和金钱送给他。他们回答说:他们只惯于接受别人的人质和金钱,而不惯
于把人质和金钱送给别人。因为他想防止他们之间建立联系,他派遣雷宾那
斯进攻提加里尼人,提加里尼人是两个民族中力量较弱的一个;而他本人则
带着约二万高卢的山上居民进攻赫尔维提亚人。这个工作对雷宾那斯说来,
是容易的,他乘提加里尼人不备在河岸边打败他们,他们大部分人被击溃
后,慌乱地逃走了。①
① 参阅ⅠⅤ(Ⅰ)3。——译者

ⅩⅥ。同上
莱因河那一边的日耳曼人的国王阿利俄维斯塔,在恺撒还没有到的时
候,渡河到这一边来,向罗马人的朋友爱杜伊人作战了。但是当罗马人命令
他不要行动的时候,他遵守了这个命令,带着军队离开了爱杜伊人,希望也
可以作罗马人的朋友。这一点也被批准了,因为恺撒本人就是执政官,他投
票赞成。

ⅩⅦ。同上
日耳曼人的国王阿利俄维斯塔被通过为罗马人民的朋友之后,他跑到恺
撒那里来,举行会谈。当他们分别之后,他还希望再举行一次会谈,恺撒拒
绝了,但是恺撒派遣了一些高卢人的领导人物去跟他会晤。阿利俄维斯塔把
他们都用铁锁系着,因此恺撒威吓他,带着军队向他进攻;但是因为日耳曼
人的军事声誉,军队里发生恐慌。

ⅩⅧ。同上
一般人相信:一个日耳曼部落攸西彼提人和顿克特里人带着他们自己的
八百骑兵,无缘无故地击溃了恺撒的大约五千骑兵;后来他们派遣使节来,
恺撒把使节扣留了;这件事情对他们所发生的后果是引起他们突然遭到很大
的灾祸,他们的四十万人被打死了。有一个作家说,伽图在罗马元老院中建
议,把恺撒交给蛮族人,因为正在谈判的时候,他犯了这个血腥的罪行。但
是恺撒在他自己的日记中说:当他命令攸西彼提人和顿克特里人立即回到他
们原来的家乡去的时候,他们回答说,他们已经派了使节在苏挨维人那里去
了,苏挨维人过去曾把他们驱逐出来,他们正在等待苏挨维人的答复;当这
些谈判正在进行的时候,他们带着八百骑兵袭击他的部下,由于突然遭到袭
击,他的五千骑兵被击溃了;当他们再派一个使团来说明他们这样破坏信义
的原因的时候,他怀疑他们有类似的欺骗,所以在答复之前,就向他们袭击
了。

ⅪⅩ。辑自《修伊达斯》
他们马上煽动不列颠人破坏誓言,他们抱怨说:当和他们所订的条约还
有效的时候,军队还在那里。

ⅩⅩ。同上
当恺撒正在担心对[昆塔斯]会有一个攻击的时候,西塞罗回来了。

ⅩⅪ。辑自红衣主教马伊①的《梵蒂冈抄本》
布列多里斯引诱爱杜伊人叛离罗马人。当恺撒以此谴责他们的时候,他
们说,一个古老的同盟条约有优先权。
① 安吉洛·马伊(1782—1854 年)意大利古典语言学家及考古学家。1819—1825 年为梵蒂冈图书馆馆长,
他发现和出版了许多古典作品的抄本。1838 年为红衣主教。——译者

第五卷关于西西里和其他岛屿(片断)
Ⅰ。辑自《使节》
罗马人和迦太基人都缺少金钱:罗马人已经不能再造船舰,因为他们由
于赋税而山穷水尽了,但是他们征集步兵,每年派遣步兵到阿非利加和西西
里去;而迦太基人则派遣一个使团到埃及王托勒密(拉加斯的孙子,托勒密
的儿子)那里去商借二千他连特。托勒密与罗马人和迦太基人都有友好的关
系,他设法调解他们;但是他不能达到这个目的,因此他就说:“一个人应
当帮助朋友去反对敌人,而不应当帮助朋友去反对朋友。”

Ⅱ。同上
1。当迦太基人已经同时在陆地上两次遭到惨败,①在海上又两次遭到惨
败②(在海军方面,他们自以为是强得多的)之后,他们已经没有金钱、船
舰和人员,他们向琉塔提阿斯请求休战,他们得到休战的允许之后,派遣一
个使团到罗马去,在某种限度内的条件下商订条约。他们派遣他们所俘虏的
执政官阿提略·累基拉斯跟他们的使团一同去,①要他劝他的同胞们承认这
些条件。当迦太基的使节已经退出,他穿着布匿人的衣服如同一个战俘进入
元老院议事厅的时候,他向元老院说明迦太基的情况已处于绝境,劝他们不
是继续猛烈地进行战争,就要坚持一些比较有利的和平条件。因为这种缘
故,他自愿回到迦太基之后,迦太基人把他关在一个木笼里面,木笼里的木
板上钉满了长钉,使他总是站着。不能卧下,这样把他处死了。尽管这样,
但还是根据对罗马人比较有利的条件订立了和约。②
2。条件是这样的:所有迦太基人扣留的罗马战俘和逃兵都应交出;西西
里和邻近的小岛交给罗马人;迦太基人不得发动战争去进攻叙拉古或叙拉古
的统治者海挨罗,也不得在意大利任何地区招募雇佣兵;迦太基人付给罗马
人战费赔款二千优卑亚他连特③(一个优卑亚他连特等于七千亚历山大里亚
德拉克玛),分二十年还清。罗马人和迦太基人为了争夺西西里的第一次战
争就这样结束了,这个战争持续了二十四年。在这次战争中,罗马人丧失了
船舰七百艘,迦太基人丧失了五百艘。这样,西西里的主要部分(即迦太基
人过去占领的全部土地)都落到罗马人手中了。罗马人对西西里人征收贡
税,把某些海军经费的负担摊派给他们的市镇,每年派遣一个大法官来统治
他们。在另一方面,叙拉古的统治者海挨罗被宣布为他们的朋友和同盟者,
因为在这次战争中,他是跟他们合作的。
3。当这次战争结束了的时候,高卢人的雇佣军向迦太基人要求他们在西
西里服务所应得的薪金以及哈密尔卡所允许给与他们的礼物。阿非利加的士
兵们虽然是迦太基人的属民,也因为他们在西西里的服务而提出同样的要
求;因为他们看见迦太基人被削弱和被屈辱了,他们更加傲慢地要求;同时
他们也愤恨迦太基人,因为他们中间有三千人企图投降罗马人,因而被迦太
基人钉死在十字架上了。但是当迦太基人拒绝他们的要求的时候,高卢人和
① 公元前262 年罗马攻陷阿格里根特(在西西里南部);公元前254 年攻陷巴诺马斯(在西西里北部)。
——译者
② 公元前260 年迟利(在麦撒那西)之役和公元前254 年埃克诺姆海角(西西里南部)之役。罗马两次大
败迦太基海军。——译者
① 公元前250 年,参阅Ⅷ上(4)。——译者
② 公元前241 年。——译者
③ 一优卑亚他连特约等于—厄基那他连特的十分之七。——英译者

阿非利加人联合起来,夺取突尼斯,同时又夺取乌提卡,这是在阿非利加仅
次于迦太基的一个最大的城市。他们把这个城市作为根据地,开始煽动阿非
利加其他地区暴动,把一些努米底亚人引诱到他们一边来,把很多逃亡奴隶
编入他们的军队里,向四周劫掠迦太基的土地。这样,迦太基人四面都受敌
人的压迫,他们向罗马人请求援助,以对付阿非利加人。罗马人没有派遣军
队去,但是允许他们从意大利和西西里补充军需和在意大利征募雇佣兵(仅
以这次战争为限)。他们也派遣代表往阿非利加去商谈和约,如果可能的话,
但是他们毫无结果而回来了。迦太基人就竭全力进行战争。①

Ⅲ。辑自《美德与恶行》
希波克拉底和伊壁塞底兄弟两人是叙拉古人的将军。他们长久以来愤恨
罗马人;当他们不能煽动他们的同胞们作战的时候,他们跑到林地尼人那边
去了,因为林地尼人和叙拉古人发生纠纷;他们责难他们的同胞们不该单独
跟罗马人重订同盟条约,虽然过去海挨罗已经订立了一个包括全西西里在内
的同盟条约。林地尼人因此大大地被煽动起来了。叙拉古人宣布,如果有人
把希波克拉底或伊壁塞底的头颅送给他们的话,他们愿以和头颅重量相等的
黄金为报酬。但是林地尼人推选希波克拉底作他们的将军。

Ⅳ。同上
长久以来,西西里人痛恨罗马将军马塞拉斯,因为他是很残酷的;他过
去用欺骗方法进入叙拉古城,西西里人更加愤恨他。为了这个缘故,他们和
希波克拉底联合在一起,共同宣誓,双方中任何一方,非得到对方一起参加,
不得单独订立和约,他们运送物资及步兵二万人和骑兵五千人去支援他。

Ⅴ。同上
马塞拉斯的名誉很不好,所以除非宣誓,没有人会相信他,因为这个缘
故,塔罗明尼昂人向他投降的时候,他和他们订立协议,并宣誓使之有效,
说他不驻扎卫兵于城内,也不要求居民服兵役。

Ⅵ。 辑自《使节》
1。 从在开始的时候起,克里特岛就对本都国王米特拉达梯似乎颇有好
感;据说,在他跟罗马人作战的时候,克里特人以雇佣兵供给他。同时,一
般人也相信,为了讨好米特拉达梯,他们支持当时出没于海上的海盗;当马
可·安敦尼追逐海盗的时候,他们公开地帮助海盗。当安敦尼派遣使节来谈
判此事的时候,他们藐视这个问题,给他以一个傲慢的答复。安敦尼立即向
他们开战,虽然没有多大成就,但是他因此而得到了克累提卡①的称号。他
就是后来和恺撒·奥古斯都在亚克兴作战的马可·安敦尼的父亲。当罗马人
因为这些事情向克里特人宣战的时候,克里特人派遣一个使团到罗马去求
和。罗马人命令他们交出拉斯提尼来(因为他过去和安敦尼作战),交出他
们所有的海盗船只和在他们手中的全部罗马俘虏,以及三百名人质,并赔偿
白银四千他连特。
2。 因为克里特人不愿接受这些条件,梅特拉斯当选为将军,向他们进
攻。他在西顿尼亚打败了拉斯提尼。拉斯提尼逃往诺萨斯,潘那里斯把西顿
尼亚投向梅特拉斯,以保证他自己的安全为条件。当梅特拉斯正在围攻诺萨
斯的时候,拉斯提尼纵火焚烧他装满了钱财的房屋,然后从那里逃走。当时
伟大的庞培正在指挥进攻海盗和米特拉达梯的战争,①于是克里特人送信给
庞培说,如果他来的话,他们自己愿意向他投降。因为他正忙于别的事情,
他命令梅特拉斯从克里特岛撤退,因为他们自己既然愿意投降,就不应当和
他们继续战争,他说,以后他愿意来接受该岛的投降。梅特拉斯不听这个命
令,继续战争,直到该岛被征服时为止,他允许拉斯提尼的条件和给潘那里
斯的条件是一样的。梅特拉斯获得了一次凯旋式和克累提卡的称号,这比对
安敦尼更加公平一点,因为他实际上征服了这个岛屿。
① 意为“克里特的征服者”。——译者
① 参阅Ⅶ。94 以下。——译者

Ⅶ。辑自《使节》
贵族克罗狄(别号浦尔彻,意为俊俏)和恺撒的妻子②恋爱。 在晚间举
行〔善良女神③的〕神秘祭的时候(这种神秘祭只许妇女参加的),他从头
到脚穿着妇女的服装,他还没有胡须,因而冒充一个妇女进入了恺撒的屋子
里。他失掉了他的向导之后,别人因他的声音而识破了他,因此使他慌张地
逃跑了。④
② 恺撒第二个妻子庞培娅,后恺撒与之离婚,参阅普鲁塔克《传记集》(近代丛书英译本)第860 页。—
—译者
③ 植物繁殖和妇女贞节的女神。——译者

第六卷在西班牙的战争
Ⅰ。西班牙的居民。哈密尔卡侵略西班牙
1。比里尼斯山脉从第勒尼安海伸张到北面海洋。东部是克勒特人居住,
他们现在叫做加拉西亚人或高卢人;西部是伊伯里亚人和克勒特…伊伯里亚
人居住,从第勒尼安海开始,绕一个圆圈,通过赫丘利石柱,伸张到北面海
洋。这样,整个伊伯里亚,除与比里尼斯山脉接界的地区外,四面环海;比
里尼斯山脉是欧罗巴最大的、可能也是最陡峻的山脉。在这个圆圈中间,他
们利用第勒尼安海航行,到赫丘利石柱为止。除了渡海到不列颠以外,他们
没有横渡过西面海洋和北面海洋;他们渡海到不列颠是利用潮水,因为这只
有半天的海程。①至于其余的人,无论罗马人也好,他们的任何附属民族也
好,都没有在那个海洋上航行。伊伯里亚(现在有些人称之为西斯班尼亚)
的面积这样大,作为一个单独的国家,几乎是令人难以相信的。它的广度算
起来有一万斯塔狄亚,其长度与广度相等。居住有各种不同的民族;许多可
以航行的河流流经那里。
2。什么民族最早占据这个地方,在他们之后,什么人又来了,这不是我
所要仔细研究的目的,因为我只是写罗马人的历史。但是我认为克勒特人在
较早的某个时候越过比里尼斯山脉,和本地的居民混合在一起,这样,就产
生了克勒斯…伊伯里亚的名称。我也认为,从很早的时候起,腓尼基人为了
贸易的目的常到西班牙来,在那里占据了某些地方。同样地,希腊人访问了
他提萨斯城和它的国王阿贡多尼阿斯,①有些希腊人就定居在西班牙,因为
阿贡多尼阿斯的王国是在西班牙。我的意见,认为他提萨斯是当时海滨的一
个城
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!