友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
第三电子书 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

山海经译文注释全本-第12部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!

【注释】①水碧:就是前文所说的水玉之类,即水晶石。 
【译文】再往南三百里,是座耿山,没有花草树木,到处是水晶石,还 
有很多大蛇。山中有一种野兽,形状像狐狸却长着鱼鳍,名称是朱獳,发出 

的叫声便是它自身名称的读音,在哪个国家出现而那个国家里就会有恐怖的 
事发生。 


又南三百里,曰卢其之山,无草木,多沙石。沙水出焉,南流注于涔(c6n) 
水,其中多鵹(l@)鹕(h*)①,其状如鸳鸯而人足,共鸣自訆,见(xi4n) 
则其国多土功。 
【注释】①鵹鹕:即鹈鹕鸟,也叫做伽蓝鸟、淘河鸟、塘鸟。它的体长可达二米,羽毛多是 

白色,翅大而阔,下颌底部有一大的皮囊,能伸缩,可以用来兜食鱼类动物。因为它的四趾之间有金 

蹼相连,所以古人认为其足类似人脚。 
【译文】再往南三百里,是座卢其山,不生长花草树木,到处是沙子石 
头。沙水从这座山发源,向南流入涔水,水中有很多鹈鹕鸟,形状像一般的 
鸳鸯却长着人一样的脚,发出的叫声便是它自身名称的读音,在哪个国家出 
现那个国家里就会有水土工程的劳役。 


又南三百八十里,曰姑射(y6)之山,无草木,多水。 
【译文】再往南三百八十里,是座姑射山,没有花草树木,到处流水。 


又南水行三百里,流沙百里,曰北姑射(y6)之山,无草木,多石。 
【译文】再往南行三百里水路,经过一百里流沙,是座北姑射山,没有 
花草树木,到处是石头。 


又南三百里,曰南姑射(y6)之山,无草木,多水。 
【译文】再往南三百里,是座南姑射山,没有花草树木,到处流水。 


又南三百里,曰碧山,无草木,多大蛇,多碧、水玉。 
【译文】再往南三百里,是座碧山,没有花草树木,有许多大蛇。还盛 
产碧玉、水晶石。 


又南五百里,曰缑(h¥u)氏之山,无草木,多金玉。原水出焉,东流 
注于沙泽。 
【译文】再往南五百里,是座缑氏山,不生长花草树木,有丰富的金属 
矿物和玉石。原水从这座山发源,向东流入沙泽。 


又南三百里,曰姑逢之山,无草木,多金玉。有兽焉,其状如狐而有翼, 
其音如鸿雁,其名曰獙獙(b@ b@),见(xi4n)则天下大旱。 
【译文】再往南三百里,是座姑逢山,没有花草树木,有丰富的金属矿 
物和玉石。山中有一种野兽,形状像一般的狐狸却有翅膀,发出的声音如同 
大雁鸣叫,名称是獙獙,一出现而天下就会发生大旱灾。 

又南五百里,曰凫(f*)丽之山,其上多金玉,其下多箴(zh5n)石。 
有兽焉,其状如狐,而九尾、九首、虎爪,名曰■(l¥ng)侄,其音如婴儿, 
是食人。 
【译文】再往南五百里,是座凫丽山,山上有丰富的金属矿物和玉石, 
山下盛产箴石。山中有一种野兽,形状像一般的狐狸,却有九条尾巴、九个 
脑袋、虎一样的爪子,名称是■侄,发出的声音如同婴儿啼哭,是能吃人的。 


又南五百里,曰■(zh5n)山,南临■水,东望湖泽。有兽焉,其状如 
马,而羊目、四角、牛尾,其音如嗥狗,其名曰峳峳(y#uy#u),见(xi4n) 
则其国多狡客。有鸟焉,其状如凫(f*)而鼠尾,善登木,其名曰絜(xi6) 
鉤(g#u),见(xi4n)则其国多疫。 
【译文】再往南五百里,是座■山,南面临近■水,从山上向东可以望 
见湖泽。山中有一种野兽,形状像普通的马,却长着羊一样的眼睛、四只角、 
牛一样的尾巴,发出的声音如同狗叫,名称是峳峳,在哪个国家出现那个国 
家里就会有很多奸猾的政客。山中还有一种禽鸟,形状像野鸭子却长着老鼠 
一样的尾巴,擅长攀登树木,名称是絜鉤,在哪个国家出现那个国家里就多 
次发生瘟疫病。 


凡东次二(经)[山]之首,自空桑之山至于■(zh5n)山,凡十七山, 
六千六百四十里。其神状皆兽身人面载觡(g6)①。其祠:毛用一鸡祈,婴 
用一璧瘗(y@)②。 
【注释】①载:戴。一般指将东西戴在头上。觡:骨角。专指麋、鹿等动物头上的角,这种 

角的骨质与角质合而为一,没有差异,所以叫骨角。②婴:据学者研究,婴是古代人用玉器祭祀神的 

专称。 
【译文】总计东方第二列山系之首尾,自空桑山起到■山止,一共十七 
座山,途经六千六百四十里。诸山山神的形貌都是野兽的身子人的面孔而且 
头上戴着觡角。祭祀山神:在毛物中用一只鸡献祭,在祀神的玉器中用一块 
玉璧献祭后埋入地下。 


(又)东次三(经)[山]之首,曰尸胡之山,北望■(xi1ng)山,其 
上多金玉,其下多棘。有兽焉,其状如麋而鱼目,名曰妴(w1n)胡,其鸣 
自訆。 
【译文】东方第三列山系之首座山,叫做尸胡山,从山上向北可以望见 
■山,山上有丰富的金属矿物和玉石,山下有茂密的酸枣树。山中有一种野 
兽,形状像麋鹿却长着鱼一样的眼睛,名称是妴胡,它发出的叫声便是自身 
名称的读音。 

又南水行八百里,曰岐山,其木多桃李,其兽多虎。 
【译文】再往南行八百里水路,是座岐山,山中的树木大多是桃树和李 
树,而野兽大多是老虎。 


又南水行五百里,曰诸鉤(g#u)之山,无草木,多沙石。是山也,广 
员百里,多寐(w6i)鱼①。 
【注释】①寐鱼:又叫嘉鱼、卷口鱼,古人称为鮇鱼。这种鱼体延长,前部亚圆筒形,后部 

侧扁。体暗褐色。须二对,粗长。吻褶发达,裂如缨状。 
【译文】再往南行五百里水路,是座诸鉤山,没有花草树木,到处是沙 
子石头。这座山,方圆一百里,有很多寐鱼。 


又南水行七百里,曰中父之山,无草木,多沙。 
【译文】再往南行七百里水路,是座中父山,没有花草树木,到处是沙 
子。 


又东水行千里,曰胡射(y6)之山,无草木,多沙石。 
【译文】再往东行一千里水路,是座胡射山,没有花草树木,到处是沙 
子石头。 


又南水行七百里,曰孟子之山,其木多梓(z!)桐,多桃李,其草多菌 
蒲①,其兽多麋、鹿。是山也,广员百里。其上有水出焉,名曰碧阳,其中 
多鳣(zh1n)鲔(W7i)②。 
【注释】①菌蒲:即紫菜、石花菜、海带、海苔之类。②鳣:鳣鱼,据古人说是一种大鱼, 

体形像鱏鱼而鼻子短,口在颔下,体有斜行甲,没有鳞,肉是黄色,大的有二、三丈长。鲔:鲔鱼, 

据古人说就是鱏鱼,体形像鳣鱼而鼻子长,体无鳞甲。 
【译文】再往南行七百里水路,是座孟子山,山中的树木大多是梓树和 
桐树,还生长着茂密的桃树和李树,山中的草大多是菌蒲,山中的野兽大多 
是麋、鹿。这座山,方圆一百里。有条河水从山上流出,名称是碧阳,水中 
生长着很多鳣鱼和鲔鱼。 


又南水行五百里,(曰)流沙(行)五百里,有山焉,曰跂(q0)踵之 
山,广员二百里,无草木,有大蛇,其上多玉。有水焉,广员四十里皆涌, 
其名曰深泽,其中多蠵(xi6)龟①。有鱼焉,其状如鲤,而六足鸟尾,名 
曰鮯鮯(h2 h2)之鱼,其(名)[鸣]自訆。 
【注释】①蠵龟:也叫赤蠵龟,据古人说是一种大龟,甲有纹彩,像玳瑁而薄一些。玳瑁是 

海中动物,形似龟,背面角质板光,有褐色和淡黄色相间的花纹,大的可达数尺。 
【译文】再往南行五百里水路,经过流沙五百里,有一座山,叫做踵踵 
山,方圆二百里,没有花草树木,有大蛇,山上有丰富的玉石。这里有一水 

潭,方圆四十里都在喷涌泉水,名称是深泽,水中有很多蠵龟。水中还生长 
着一种鱼,形状像一般的鲤鱼,却有六只脚和鸟一样的尾巴,名称是鮯鮯鱼, 
发出的叫声便是它自身名称的读音。 


又南水行九百里,曰郏В╩()隅(y*)之山,其上多草木,多金玉,多 
赭(zh7)。有兽焉,其状如牛而马尾,名曰精精,其鸣自訆。 
【译文】再往南行九百里水路,是座郏в缟剑缴嫌忻艿幕ú菔髂荆
有丰富的金属矿物和玉石,还有许多赭石。山中有一种野兽,形状像一般的 
牛却长着马一样的尾巴,名称是精精,它发出的叫声便是自身名称的读音。 


又南水行五百里,流沙三百里,至于无皋之山,南望幼海,东望榑(f)) 
木①,无草木,多风。是山也,广员百里。 
【注释】①榑木:即扶桑,神话传说中的神木,叶似桑树叶,长数千丈,大二十围,两两同 

根生,更相依倚,而太阳就是从这里升起的。 
【译文】再往南行五百里水路,经过三百里流沙,便到了无皋山,从山 
上向南可以望见幼海,向东可以望见榑木,这里不生长花草树木,到处刮大 
风。这座山,方圆一百里。 


凡东次三(经)[山]之首,自尸胡之山至于无皋之山,凡九山,六千九 
百里。其神状皆人身而羊角。其祠:用一牡(m()羊① ,(米)[糈(x()] 
用黍(sh))②。是神也,见(xi4n)则风雨水为败。 
【注释】①牡:鸟鲁的雄性。②黍:一种谷物,性黏,子粒供食用或酿酒。在脱皮以后,北 

方人称它为黄米子。 
【译文】总计东方第三列山系之首尾,自尸胡山起到无皋山止,一共九 
座山,途经六千九百里。诸山山神的形貌都是人的身子却长着羊角。祭祀山 
神:在毛物中用一只公羊作祭品,祀神的米用黄米。这些山神,一出现就会 
起大风、下大雨、发大水而损坏庄稼。 


(又)东次四(经)[山]之首,曰北号之山,临于北海。有木焉,其状 
如杨,赤华,其实如枣而无核,其味酸甘,食之不疟。食水出焉,而东北流 
注于海。有兽焉,其状如狼,赤首鼠目,其音如豚(t*n),名曰(猲)[獦 
(g7)](狙)[狚(d4n)],是食人。有鸟焉,其状如鸡而白首,鼠足而虎 
爪,其名曰鬿(q0)雀,亦食人。 
【译文】东方第四列山系之首座山,叫做北号山,屹立在北海边上。山 
中有一种树木,形状像普通的杨树,开红色花朵,果实与枣子相似但没有核, 
味道是酸中带甜,吃了它就能使人不患上疟疾病。食水从这座山发源,然后 
向东北流入大海。山中有一种野兽,形状像狼,长着红脑袋和老鼠一样的眼 
睛,发出的声音如同小猪叫,名称是獦狚,是能吃人的。山中还有一种禽鸟, 

形状像普通的鸡却长着白脑袋,老鼠一样的脚足和老虎一样的爪子,名称是 
鬿雀,也是能吃人的。 


 又南三百里,曰旄山,无草木。苍体之水出焉,而西流注于展水,其中 
多鱃(qi&)鱼①,其状如鲤而大首,食者不疣(y¥u)②。 
 【注释】①鱃鱼:即鳅鱼,也写成䲡鱼,形状像鳝鱼,长约三、四寸,扁尾巴,青黑色,没 

有鳞甲而微有黏液。常潜居河湖池沼水田的泥土中,所以俗称泥鳅或泥䲡。②疣:同“肬”。一种小 

肉瘤,即长在人体皮肤上的小疙瘩,俗称瘊子。 
 【译文】再往南三百里,是座旄山,没有花草树木。苍体水从这座山发 
源,然后向西流入展水,水中生长着很多鱃鱼,形状像鲤鱼而头长得很大, 
吃了它的肉就能使人皮肤上不生瘊子。 


 又南三百二十里,曰东始之山,上多苍玉。有木焉,其状如杨而赤理, 
其汁如血,不实,其名曰芑(q!)①,可以服马。泚(c!)水出焉,而东北 
流注于海,其中多美贝,多茈(z!)鱼,其状如鲋②,一首而十身,其臭(xi)) 
如鲋(m0)③芜,食之不■(p0)④。 
 【注释】①芑:“杞”的假借字。②鲋:即鲫鱼,体侧扁,稍高,背面青褐色,腹面银灰色, 

肉味鲜美。③臭:气味。蘪芜:就是蘼芜,一种香草,叶子像当归草的叶子,气味像白芷草的香气。 

据古人讲,因为它的茎叶靡弱而繁芜,所以这样叫。④■:同“屁”。 
 【译文】再往南三百二十里,是座东始山,山上多出产苍玉。山中有一 
种树木,形状像一般的杨树却有红色纹理,树干中的液汁与血相似,不结果 
实,名称是芑,把液汁涂在马身上就可使马驯服。泚水从这座山发源,然后 
向东北流入大海,水中有许多美丽的贝,还有很多茈鱼,形状像一般的鲫鱼, 
却长着一个脑袋而十个身子,它的气味与蘼芜草相似,人吃了它就不放屁。 


 又东南三百里,曰女烝(zh5ng)之山,其上无草木。石膏水出焉,而 
西注于鬲(g6)水,其中多薄鱼,其状如鳣(sh4n)鱼而一目①,其音如欧 
(o()②,见(xi4n)则天下大旱。 
 【注释】①鳣:通“鳝”。即鳝鱼,俗称黄鳝。②欧:呕吐。 
 【译文】再往东南三百里,是座女烝山,山上没有花草树木。石膏水从 
这座山发源,然后向西流入鬲水,水中有很多薄鱼,形状像一般的鳝鱼却长 
着一只眼睛,发出的声音如同人在呕吐,一出现而天下就会发生大旱灾。 


 又东南二百里,曰钦山,多金玉而无石。师水出焉,而北流注于皋泽, 
其中多鱃(qi&)鱼,多文贝。有兽焉,其状如豚(t*n)而有牙①,其名曰 
当康,其鸣自訆,见(xi4n)则天下大穰(r2ng)。 
 【注释】①牙:这里指尖锐锋利而令人可怕的露出嘴唇之外的大牙齿。 
 【译文】再往东南二百里,是座钦山,山中有丰富的金属矿物和玉石却 

没有石头。师水从这座山发源,然后向北流入皋泽,水中有很多鱃鱼,还有 
很多色彩斑斓的贝。山中有一种野兽,形状像小猪却长着大獠牙,名称是当 
康,它发出的叫声就是自身名称的读音,一出现而天下就要大丰收。 


又东南二百里,曰子桐之山。子桐之水出焉,而西流注于余如之泽。其 
中多■(hu2)鱼,其状如鱼而鸟翼,出入有光,其音如鸳鸯,见(xi4n) 
则天下大旱。 
【译文】再往东南二百里,是座子桐山。子桐水从这座山发源,然后向 
西流入余如泽。水中生长着很多■鱼,形状与一般的鱼相似却长着禽鸟翅 
膀,出入水中时闪闪发光,发出的声音如同鸳鸯鸣叫,一出现而天下就会发 
生大旱灾。 


又东北二百里,曰剡(y3n)山,多金玉。有兽焉,其状如彘(zh@)而 
人面,黄身而赤尾,其名曰合窳(y*),其音如婴儿,是兽也,食人,亦食 
虫蛇,见(xi4n)则天下大水。 
【译文】再往东北二百里,是座剡山,有丰富的金属矿物和玉石。山中 
有一种野兽,形状像猪却是人的面孔,黄色的身子上长着红色尾巴,名称是 
合窳,发出的声音如同婴儿啼哭。这种合窳兽,是吃人的,也吃虫和蛇,一 
出现而天下就会发生水灾。 


又东二百里,曰太山,上多金玉、桢木①。有兽焉,其状如牛而白首, 
一目而蛇尾,其名曰蜚(f7i),行水则竭,行草则死,见(xi4n)则天下 
大疫。鉤(g#u)水出焉,而北流注于劳水,其中多鱃(qi&)鱼。 
【注释】①桢木:即女桢,一种灌木,叶子对生,革质,卵状披针形,在冬季不凋落,四季 

常青。初夏开花,是白色,果实椭圆
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!